Столкнувшись за рубежом (12.02.2009)
Столкнувшись за рубежом с немецким шовинизмом относительно славянских народов, М. Драгоманов утверждается на мысли о перспективности федералистичной программы, выдвинутой в свое время Кирилл-Мефодиивским братством. В многочисленных своих статьях («Восточная политика Германии и обрусение», 1872; «Новокельтское и провансальское движение во Франции», 1875; «Евреи и поляки в Юго-западном корнает», 1875; «Народные наречия и местный злемент в преподавании», 1875; «Очерки новейшей литературы на малорусском наречии», 1874) он подводит читателей к федерально демократических идей, как раз протилежних унитарно-централистским принципам государственной политики России и Германии. Знакомство с литературой и общественной практикой народников и москвофилив в Галичине остро настроило его против «рутенства» обеих партий. Если москвофили питались ошибочными уявленнями о России — из подачи московских славянофилов типа Погодина, то народники, будучи теснее связанными с интересами трудових слоев, несколько усвоили из Шевченкових произведений, хотя ученый упрекал их в узости национальных интересов, в неспособности стать на загальноевропейску точку зрения. С этой целью он стремился средствами русской литературы повлиять на характер галицких изданий, чтобы взорвать в Галичине клерикализм и бюрократизм и обратить молодежь ( а среди нее были И. Франко, М. Павлик, О. Терлецкий, В. Навроцкий но др.) к народным интересам (чудес.: Драгоманов М. П. Автобиографическая заметка // Литературно-публицистичи труда. Т. 1. С. 55). Напечатанная в «Правде» статья «Литература
русская, великоруска, украинская и галицкая» (1873), хоть в известной мере и схематизировала литературный процесс, искусственно отделяя произведения для простонародья от произведений загальнонациональних, а также письма Драгоманова же курналу «Друг» сприяли превращению этого последнего на сугубо демократический украинский орган. С того времени М. Драгоманов становится активным корреспондентом галицких изданий, не раз вызывая оппозицию против себя в «Правде», «Заре» или «Деле», но в то же время предоставляя им и особенно революционно демократическим изданием И. Франка, М. Павлика («Общественный друг», «Товарищ», «Народ», «Жите и слово») своими статьями острой социальной злободневности.